縮略語(yǔ)使用雜談
中國(guó)新聞出版報(bào)
□柳南溪
2008-07-15
第一次從一份都市報(bào)上看到“京白離”三個(gè)字的時(shí)候,以為是“京白梨”之誤。因?yàn)椤熬┌桌妗笔潜本┤耸煜げ⑾矚g吃的一種水果,而報(bào)紙上居然印成“京白離”,可見(jiàn)校對(duì)是多么粗心!
但是我很快發(fā)現(xiàn),是冤枉了報(bào)社,實(shí)際上這份報(bào)紙并沒(méi)有出錯(cuò),這個(gè)“京白離”,是一個(gè)縮略語(yǔ),三個(gè)字傳達(dá)了三個(gè)信息:北京市戶口、白領(lǐng)階層、離異。破譯了這個(gè)“密碼”之后,像“京本未”、“軍轉(zhuǎn)京喪”之類的“密碼”便都迎刃而解了:“京本未”——北京市戶口、本科畢業(yè)、未婚;“軍轉(zhuǎn)京喪”——軍隊(duì)轉(zhuǎn)業(yè)干部、北京市戶口、喪偶。看到這里,你可能知道這些“密碼”的來(lái)歷了,對(duì)了,這些縮略語(yǔ)都是在征婚廣告上看到的。
在《差錯(cuò)認(rèn)定細(xì)則》的第27條中有明文規(guī)定:“不應(yīng)使用生造的詞語(yǔ)和生造的縮略語(yǔ)。”細(xì)則中還舉了幾個(gè)例子,如“多種經(jīng)營(yíng)”不能縮略為“多經(jīng)”;“街道居委會(huì)”不能縮成“街居”;“宣傳貫徹”不能縮成“宣貫”;“貫徹ISO9000系列國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)”不能縮成“貫標(biāo)”;“創(chuàng)造出新水平高水平”不能縮成“創(chuàng)新高”等等。
如此說(shuō)來(lái),是不是新聞稿件中一律不準(zhǔn)使用縮略語(yǔ)呢?當(dāng)然不是。細(xì)則中只是反對(duì)使用“生造的縮略語(yǔ)”,而不是一概反對(duì)使用縮略語(yǔ)。像大家熟知的“全總”、“奧運(yùn)會(huì)”、“奧組委”、“全運(yùn)會(huì)”等都是縮略語(yǔ),這種大眾化的縮略語(yǔ)是可以在新聞稿件中使用的。細(xì)則的第28條對(duì)如何使用這類縮略語(yǔ)作了規(guī)定:“文章中使用專名的縮略形式時(shí),除人們非常熟悉的(如鞍鋼、歐盟)以外,應(yīng)交代較詳?shù)娜Q(標(biāo)題上可先出現(xiàn)縮略形式,但正文里需要交代較詳?shù)拿Q),一份報(bào)紙中的一個(gè)專名,較詳?shù)姆Q謂要前后一致,縮略的形式也要前后一致。”
從這兩條規(guī)定中,我們可以得出結(jié)論:大家熟知的縮略語(yǔ)可以放心使用;對(duì)大家不太熟悉的專名縮略語(yǔ),只要交代清楚詳細(xì)稱謂,也可以使用;生造的縮略語(yǔ)絕對(duì)不能使用。看起來(lái),只要不是生造的縮略語(yǔ),就可以放心地使用。比如,2008年6月28日《中國(guó)青年報(bào)》的四版上有一篇文章,標(biāo)題是《鄭州經(jīng)開(kāi)區(qū)副主任低價(jià)買(mǎi)別墅真相》,標(biāo)題中的“經(jīng)開(kāi)區(qū)”就是“經(jīng)濟(jì)技術(shù)開(kāi)發(fā)區(qū)”的縮略語(yǔ)。標(biāo)題中使用了縮略語(yǔ),文章中使用了全稱,完全符合《差錯(cuò)認(rèn)定細(xì)則》中的規(guī)定。
翻翻近期報(bào)紙,發(fā)現(xiàn)絕大多數(shù)報(bào)紙都能夠按照規(guī)定使用縮略語(yǔ),但是也有個(gè)別報(bào)紙出現(xiàn)過(guò)“生造的縮略語(yǔ)”。比如,有一份影響面較廣的都市報(bào),在3月27日的經(jīng)濟(jì)版上刊登了一個(gè)醒目的標(biāo)題:《第59日,太保破發(fā)》。單看標(biāo)題,恐怕沒(méi)有幾個(gè)人能猜出是什么意思,其實(shí)這篇稿子說(shuō)的是“太平洋保險(xiǎn)公司的股票上市的第59天,股票跌破了發(fā)行價(jià)。”應(yīng)該說(shuō),把太平洋保險(xiǎn)公司縮成“太保”問(wèn)題不大,但是把“跌破了發(fā)行價(jià)”縮成“破發(fā)”,絕對(duì)有“生造”之嫌。
去年,我還看到“人影作業(yè)”幾個(gè)字出現(xiàn)在一份日?qǐng)?bào)的標(biāo)題上。看過(guò)標(biāo)題,一頭霧水,看完文章的內(nèi)容后,方知“人影作業(yè)”系“人工影響天氣作業(yè)”的縮略語(yǔ)。也許“人影作業(yè)”在圈內(nèi)或業(yè)內(nèi)盡人皆知,但是日?qǐng)?bào)的讀者群絕大多數(shù)是“圈外”人士,突然出現(xiàn)這樣一個(gè)怪詞語(yǔ),誰(shuí)能看得懂呢?辦報(bào)紙的人如果不為讀報(bào)紙的人著想,總把自以為“盡人皆知”的縮略語(yǔ)大大咧咧地放在報(bào)紙上,不僅違反了有關(guān)規(guī)定,而且會(huì)使一部分“圈外”讀者失去閱讀興趣,說(shuō)得嚴(yán)重些,會(huì)失去一部分讀者。