中國水利水電出版傳媒集團 中國水利水電出版社
聯合國教科文組織合作伙伴
打造水電知識資源中心、水電知識服務中心
水電知識網»網上書店»外語學習»中國外宣詞匯英譯研究 Research on the C-E Translation of Chinese Words for Global Communication
作者/譯者: 毛紹磊 著
出版時間: 2016年05月第1版 2016年05月第1次印刷
出版社: 中國水利水電出版社
書號: ISBN 978-7-5170-4320-1
定價 ¥25.00
| 書 號 | ISBN 978-7-5170-4320-1 | 計算機號 | |
|---|---|---|---|
| 書 名 | 中國外宣詞匯英譯研究 Research on the C-E Translation of Chinese Words for Global Communication | ||
| 作 譯 者 | 毛紹磊 著 | ||
| 開 本 | 特16 平裝 | 字 數 | 200 千字 |
| 印 張 | 7.5 | 頁 數 | 120 頁 |
| 出版時間 | 2016年05月第1版 2016年05月第1次印刷 | ||
| 出 版 社 | 中國水利水電出版社 | ||
| 定 價 | 25.00 元 | 網上售價 | 22.50 元 |
| 分 類 號 | H059 | ||
| 主 題 詞 | 對外政策-宣傳工作-語言翻譯-研究-中國 | ||
本書深入分析了中國外宣詞匯翻譯中常見錯誤的產生原因,以及中國外宣詞匯翻譯應該遵循的原則。本書詳述了中國特有文化詞匯在外宣翻譯中的處理方法,并集中研究了新時期中國對外宣傳中出現的新詞、新意的翻譯。本書不僅對中國對外宣傳中出現的高頻詞匯按政治、經濟、文化和生活等方面進行了分門別類地歸納總結,同時,還在分析這些中國特色詞匯具體含義的基礎上,結合外宣翻譯的特點和要求,試探性地提出了這些詞匯的翻譯方案。

¥27.00¥30.00

¥27.00¥30.00

¥52.20¥58.00

¥89.10¥99.00

¥53.10¥59.00

¥62.91¥69.90

¥62.91¥69.90

¥61.20¥68.00

¥44.91¥49.90

¥23.40¥26.00